Nagranie z Davos hitem sieci. Niebywałe, co zrobiła tłumaczka TVN24

Donald Trump, Fot. Wikimedia Commons/By Gage Skidmore, CC BY-SA 3.0 Donald Trump, Fot. Wikimedia Commons/By Gage Skidmore, CC BY-SA 3.0

Podczas międzynarodowego forum w Davos Donald Trump nie szczędził barwnych uwag pod adresem Emmanuela Macrona. Poruszał tematy polityki lekowej, ceł oraz relacji międzynarodowych, jednak internautów najbardziej rozbawiło tłumaczenie jego wypowiedzi przez lektorkę TVN24.

Co dokładnie mówił Donald Trump w Davos?

W trakcie swojego wystąpienia Trump komentował również wygląd francuskiego prezydenta i jego okulary przeciwsłoneczne. Fragmenty te szybko trafiły do internetu. W tle było słychać reakcje publiczności i lekkie przekomarzanie się z Macronem, co lektorka TVN24 oddała w tłumaczeniu w sposób sugestywny i pełen ekspresji.

Zobacz więcej: Zaskakujące oświadczenie Trumpa ws. Europy. Podjął decyzję

Viralowe tłumaczenie lektorki TVN24

Nagranie z emisji TVN24 pokazało, że tłumaczenie nie było zwykłym przekładem słów na język polski. Lektorka starała się oddać powtarzający się sposób mówienia Trumpa, jego intonację i akcenty, które czynią jego styl charakterystycznym. W jednym z fragmentów wybrzmiało:

Widzieliście zresztą Emanuela w jego pięknych okularach przeciwsłonecznych. Co się do diabła stało?

Duże emocje wzbudził również moment opisujący rozmowę Trumpa z Macronem:

On powiedział, nie, nie, nie, Donald, ja tego nie zrobię. A ja powiedziałem, tak zrobisz, na 100 proc.

Podobny ton lektorka zachowała w części dotyczącej groźby wprowadzenia ceł:

Wszyscy mówili na początku, nie, nie, nie, nie, nie zrobię tego… A ja mówiłem, nie ma sprawy, w poniedziałek rano nakładamy 25 proc., 30 proc., 50 proc. Były to różne kwoty, na różne kraje.

Zobacz więcej: Radosław Sikorski w Davos nie gryzł się w język. Nagranie już w sieci

Internauci zachwyceni interpretacją

Nagranie szybko obiegło media społecznościowe, zwłaszcza TikToka. Internauci nie kryli rozbawienia i chwalili kreatywne podejście tłumaczki:

  • To nie tłumaczenie, tylko dubbing pierwsza klasa
  • Pani tłumaczka dziś zrobiła dobrą robotę
  • Premia dla pani tłumaczki
  • Nie mogłam przestać się śmiać, tak świetnie oddała charakter Trumpa
  • Takie tłumaczenie powinno być na stałe w TVN24!
  • Cudownie! Widać, że ktoś zrobił to z sercem i poczuciem humoru

Wiele komentarzy podkreślało, że nagranie nie tylko wiernie oddaje treść wypowiedzi, ale także dostarcza widzom rozrywki i pokazuje, że tłumaczenie może być sztuką interpretacji, a nie jedynie mechanicznym przekładem słów.

Dlaczego tłumaczenie stało się viralem?

Internauci zauważyli, że to nie same słowa Trumpa, lecz sposób ich przedstawienia sprawił, że nagranie stało się memem. Sugestywna interpretacja lektorki pozwoliła widzom lepiej poczuć humor i charakter wypowiedzi byłego prezydenta USA. Dzięki temu krótkie nagranie zdobyło setki tysięcy wyświetleń i dziesiątki tysięcy reakcji w internecie.

 
Julia Debek

Julia Debek - Redaktor

Dziennikarka portalu New Media 24. Studentka II roku politologii na Uniwersytecie Warszawskim, łącząca wiedzę akademicką z praktyką dziennikarską. Interesuje się tematami społeczno-politycznymi, mediami oraz analizą bieżących wydarzeń w Polsce i na świecie. Doświadczenie redakcyjne zdobywała m.in. w portalu Goniec.pl, gdzie pracowała jako redaktorka, zajmująca się opracowywaniem, korektą i weryfikacją treści.

0 Komentarze
Opinie w linii
Zobacz wszystkie komentarze